As Through A Veil: Mystical Poetry in Islam
As Through A Veil: Mystical Poetry in Islam by Annemarie Schimmel
Sometimes I call you Cypress, sometime Moon,
and sometimes Muskdeer, fallen in the snare . . .
now tell me, friend, which one do you prefer?
For out of jealousy, I'll hide your name?
-- 'Ainulqudat Hamadhani
Love is our imam, the heart of the community,
the friend's face, our prayer direction,
and our ritual prayer is never interrupted . . .
We do not speak against anyone's religion.
-- Yunus Emre
The path that leads to you is clustered up with mosques and temples.
O' Lord! I have heard your call but I can't proceed.
The gurus and the murshids obstruct my way . . .
You are seperated from us by so many barriers--
The Koran, the Puranas, the Muslim and the Hindu prayer beads (tasbih mala):
O' Lord, how tragic is this! cries Mandan in despair.
-- Bengali poet Mandan
Sometimes I call you Cypress, sometime Moon,
and sometimes Muskdeer, fallen in the snare . . .
now tell me, friend, which one do you prefer?
For out of jealousy, I'll hide your name?
-- 'Ainulqudat Hamadhani
Love is our imam, the heart of the community,
the friend's face, our prayer direction,
and our ritual prayer is never interrupted . . .
We do not speak against anyone's religion.
-- Yunus Emre
The path that leads to you is clustered up with mosques and temples.
O' Lord! I have heard your call but I can't proceed.
The gurus and the murshids obstruct my way . . .
You are seperated from us by so many barriers--
The Koran, the Puranas, the Muslim and the Hindu prayer beads (tasbih mala):
O' Lord, how tragic is this! cries Mandan in despair.
-- Bengali poet Mandan